年度代表字成為觀察社會動態與大眾情緒的重要窗口,不僅濃縮了當年的世界大事,更映照出當代的社會發展與公眾心理。2025 年的關鍵字呈現出鮮明的對比:我們一方面在數位世界中與 AI 深度整合,另一方面則在現實生活中渴望 安全感與真實連結。
一、 AI 時代的新語彙:從「自主性」到「數位廢棄物」
2025 年是 AI 技術全面滲透生活的一年,這反映在各大字典的選字中:
- Agentic(代理式): 美國《Dictionary.com》選出此字,指具備自主決策能力的 AI 系統(Agentic AI)。這顯示大眾在期待效率提升的同時,也開始討論人類對技術控制權與責任歸屬的急迫性。
- Slop(AI 餿水/垃圾內容): 美國《韋氏字典》選擇了這個帶有批判意味的詞,用以形容網路上充斥著大量由 AI 生成、缺乏深度的低品質內容。這反映出人們對資訊氾濫產生的疲勞感與不信任。
- Gemini 與 NotebookLM: 在台灣 Google 搜尋排行榜中,Gemini 奪下 AI 工具榜首,而能協助整理資訊的 NotebookLM 也榜上有名,顯示台灣人正積極將 AI 導入日常生活與工作。
二、 數位情緒與人際重構:憤怒誘餌與擬社交
隨著社群媒體與 AI 互動的普及,人與人、人與資訊的關係也發生了變化:
- Rage bait(憤怒誘餌): 英國《牛津英語詞典》以此為年度字,意指為了騙取流量而刻意激起大眾憤怒或對立的網路內容,揭示了數位時代公共溝通的隱憂。
- Parasocial(擬社交/單向社交): 英國《劍橋字典》選出此詞,描述觀眾對名人、網紅甚至是 AI 聊天機器人 產生的單方面情感連結。愈來愈多人將 ChatGPT 等工具視為朋友或情感支撐,這種單向關係正呈現出新的面向。
三、 地域性的現實挑戰:日本的「熊」與台灣的「罷」
除了全球性的科技議題,各國的代表字也直觀反映了當地的社會焦慮:
- 日本-「熊」: 日本年度漢字首度選出「熊」字,主因是過去一年熊害頻傳,目擊與傷亡人數創歷史新高,引發民眾的現實焦慮。
- 台灣-「罷」: 根據《聯合報》票選,台灣年度代表字為「罷」,反映了過去一年多起罷免案受到高度關注,帶有濃厚的政治色彩與社會情緒。台灣年度前十名關鍵字還包括:詐、淹、挺、災、鏟、亂、裂、稅、韌。
四、 台灣的搜尋足跡:虛實整合的雙軌生活
Google 台灣總經理林雅芳指出,2025 年台灣搜尋呈現「雙軌」樣貌。
- 擁抱未來: 台灣人展現強烈的好學精神,熱衷搜尋 AI 開發工具(如 Manus、Cursor)以及跨語言學習工具。同時,對於美國總統「川普」與關稅議題的高度關注,也顯示台灣試圖理解國際局勢的變動。
- 紮根現實: 面對天災,「地震」、「颱風楊柳」與「停班停課」是台灣人尋求安全的共同默契。此外,江蕙演唱會的復出、BLACKPINK 等藝人的巡演,也帶動了「演唱會經濟」與周邊住宿的熱搜,證明了「親臨現場」的感動仍難以被 AI 取代。
總結:更立體、更真實的 2025
綜觀 2025 年的年度關鍵字,我們看見一個在科技浪潮中持續進化的社會。我們一邊學習如何與「自主 AI」共處並過濾「數位廢棄物」,一邊在真實的土地上確認安全、爭取權益,並與他人共享情感。
如果將年度關鍵字比作一份年度體檢報告,2025 年的我們,正處於一場從數位虛擬回歸真實體驗、從技術依賴轉向倫理思考的深刻轉型中。








